The World of Molecular Biology exhibit

Die erste Zellteilung bei Säugetieren / The first cell division in mammals

German

EMBL-Forscher*innen ermöglichen einzigartige Einblicke in die fragilen Prozesse am Anfang des Lebens. Sie haben erstmals gezeigt, dass das Erbgut von Vater und Mutter während der ersten Teilung einer befruchteten Säugetier-Eizelle getrennt gehalten wird. Diese Entdeckung hat potenziell ethische und rechtliche Auswirkungen auf die Gesellschaft.


Wissenschaft & Gesellschaft

In einigen Ländern ist die rechtliche Definition des Beginns des menschlichen Lebens an die Verschmelzung des Erbguts beiden Elternteile gebunden. Diese Definition findet sich im deutschen Embryonenschutzgesetz von 1990, das regelt, wie und zu welchem Zweck mit Embryonen umgegangen werden darf. Als das Gesetz verfasst wurde, ging man davon aus, dass die elterliche DNA vor der ersten Zellteilung verschmilzt. Neueste wissenschaftliche Arbeiten zeigen jedoch, dass dies nicht der Fall ist. Möglicherweise findet die DNA-Verschmelzung erst einige Stunden später statt.

English

EMBL scientists provided unique insights into the fragile processes at the very beginning of life. They showed for the first time that the DNA of the father and mother are kept sperate through the first division of a fertilised mammal egg. This discovery has potential ethical and legal implications in number of areas in wider society.


Science & Society

In some countries the legal definition of the beginning of human life is connected to the fusing of DNA from the two parents. This definition is used in Germany’s 1990 Embryo Protection Act which regulates how embryos may be handled and for what purpose. When the act was written, it assumed the parental DNA fuses before the first cell division, but latest scientific work shows this may not happen until the second cell division, several hours later.


EMBL research groups working on the dual spindle

Edit

The World of Molecular Biology exhibit

Go to the homepage